Этот сайт использует файлы cookie. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь на их использование. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, ознакомьтесь с нашей Политикой конфиденциальности.
OK

Карта русского зарубежья

Масштабный Русский исход после революции
1917 года стал одной из самых драматичных страниц в российской истории. Миллионы беженцев из бывшей Российской империи (по разным данным от 1,5 до 5 миллионов человек) рассеялись по миру, став в одночасье апатридами. Между тем трагедия изгнания обернулась в истории XX века уникальным феноменом Зарубежной России и возникновением на карте мира «эмигрантских столиц». Самыми крупными в межвоенную эпоху стали Берлин, Париж, Прага, Белград, Харбин и Шанхай.
Проект «Карта русского зарубежья» через историю русских адресов воссоздает топографию крупнейших русских центров, отвечая идее «коллективной памяти» и сохранения культурного наследия русского зарубежья. Реконструкция топографии Зарубежной России совместными исследовательскими усилиями – культурологический ответ новым и весьма непростым вызовам времени.

Проект был апробирован в качестве пилотного варианта на выставке «Русский Монпарнас» в 2017 году и получил дальнейшую масштабную разработку на портале Дома русского зарубежья им. А Солженицына. Была создана «архитектура» интернет-ресурса, разработана его структура и принципы организации материала, проведена картография (нанесение меток) и фотофиксация русских адресов Праги, Белграда и Берлина, частично – Парижа и Шанхая, предварительно проведено картографирование Харбина и Рима. На следующем этапе «Карта» требует дальнейшей it-разработки, корректировки и наполнения.

Важным подспорьем в проекте является участие зарубежных партнеров, которые готовы в качестве волонтеров провести на местах часть исследовательской и поисковой работы, а также фотофиксацию русских мест.
Фонд наследия русского зарубежья оказывает содействие в реализации второго этапа работы над проектом, в задачи которого входит:
  • исследовательская работа (изучение и подбор научной литературы, архивных материалов и документов, связанных с историей места, написание исторических справок, сопоставительная картографическая работа, подбор архивных фотоматериалов);
  • основательное картографирование Харбина и Рима и дополнительная исследовательская работа по адресам Парижа и Шанхая;
  • полевые исследования с фотофиксацией русских адресов в Риме и Харбине, дополнительные полевые исследования в Шанхае и Берлине;
  • редакторская работа (исправление текстов в соответствии с грамматическими нормами русского языка, унификация текстов, заголовков, подрисуночных подписей и т.д.);
  • дополнительный дизайн интернет-ресурса (исходя из нового материала и необходимости дальнейшего развития проекта);
  • размещение результатов работы на странице проекта «Карта русского зарубежья».